888641
奈良すずめ 日本蜜蜂サイト
[トップに戻る] [アルバム] [留意事項] [ワード検索] [過去ログ] [旧サイト] [管理用]



Vincent 投稿者:Fujieda 投稿日:2019/12/04(Wed) 13:05:11 No.18270   
Hello I’m an Australian living in Fujieda. I use to have bees in Australia but I am having difficulty finding a bee keeper to sell me bees to start in japan.
Can someone please help me?
こんにちは、藤枝に住んでいるオーストラリア人です。 私はオーストラリアでミツバチを飼っていましたが、日本で始めるためにミツバチを売るためにミツバチの飼い主を見つけるのに苦労しています。
誰か助けてくれますか?

Re: Vincent - 奈良すずめ 2019/12/04(Wed) 21:33:11 No.18271
> Hello I’m an Australian living in Fujieda. I use to have bees in Australia but I am having difficulty finding a bee keeper to sell me bees to start in japan.
> Can someone please help me?
> こんにちは、藤枝に住んでいるオーストラリア人です。 私はオーストラリアでミツバチを飼っていましたが、日本で始めるためにミツバチを売るためにミツバチの飼い主を見つけるのに苦労しています。
> 誰か助けてくれますか?

Fujiedaさん、こんばんは!
日系オーストラリア人の方でしょうか?
日本語での書き込み有難うございます。
投稿にあるミツバチを売るためとは、西洋蜜蜂ですか?
そうであれば沢山あります。
ただし、日本蜜蜂であれば、販売目的はお断りしています。
私のポリシーは8ちゃんねる魂で、日本蜜蜂は商売にすべきではないと考えています。

とは言え、人それぞれの考えですから
私たちの考えを押し付ける気はありません。
お互いに有意義な情報交換をしましょう。


Re: Vincent - サル彦 2019/12/05(Thu) 20:04 No.18272
If you are looking for a site for hobby beekeepers interested on the domesticated honeybee (Apis mellifera), you have come to a site a little off the bull's eye. Most of the hobby beekeepers who visit here have their main interest in the native honeybee (Apis cerana). They do not sell or buy bees, but capture natural bee swarms using bait hives. If you interested in making bait hives for Apis cerana, you are welcome. Somebody living near your residence may be able to help you if you find a good interpreter. You have a few more months before setting bait hives for the next season starting in spring. The swarm peak will be around the Golden Week holidays.

セイヨウミツバチに関心のある趣味の養蜂家のサイトを探しているなら、少しばかり的はずれなサイトに来ています。ここを訪れる養蜂家のほとんどは、在来の野生ミツバチ(Apis cerana)に興味の中心があります。ミツバチを売ったり買ったりするのではなく、おびき寄せる巣箱を使って天然の蜂群を捕まえます。Apis ceranaの巣箱作りに興味があるのなら大歓迎です。いい通訳を見つけられるようなら、近くに住んでいる人が助けてくれるかもしれません。春から始まる次のシーズンの分蜂捕獲用の巣箱を設置するまで、あと数ヵ月はあります。分蜂のピークはゴールデンウィークの頃になるでしょう。


Re: Vincent - サル彦 2019/12/05(Thu) 20:10 No.18273
ごめんなんさい。Sorry for clumsy typing, and some grammatical errors. Corrected below.

If you are looking for a site for hobby beekeepers interested in the domesticated honeybee (Apis mellifera), you have come to a site a little off the bull's eye. Most of the hobby beekeepers who visit here have their main interest in the native honeybee (Apis cerana). They do not sell or buy bees, but capture natural bee swarms using bait hives. If you are interested in making bait hives for Apis cerana, you are welcome. Somebody living near your residence may be able to help you if you find a good interpreter. You have a few more months before setting bait hives for the next season starting in spring. The swarm peak will be around the Golden Week holidays.


Re: Vincent - 奈良すずめ 2019/12/05(Thu) 20:55:01 No.18274
サル彦先生、いつもありがとうございます。

Re: Vincent - ひごもっこす 2019/12/05(Thu) 21:26:07 No.18275
Dear Vincent,
Welcome to this site. I'd like to suggest you to tell the reason for you to need honey bees. As long as your purpose is keeping bees as your hobby you are eligeble to be a subscriber of this site. Japanese bees or Western bees doesn't matter. Althoug Japanese beekeepers are majority.


アカリンが和蜂で流行るのはなぜ? 投稿者:ひごもっこす 投稿日:2019/11/28(Thu) 21:50:38 No.18261 ホームページ   
国立環境研の坂本先生から理由の一つが発表されました。
和蜂の方がグルーミング(身体に付いたダニを掻き落す動作)がとっても下手らしいのです(従来は、洋蜂より和蜂の方がグルーミング上手と言われていたように思いますが)。実験の方法も面白いですよ。とってもわかりやすい報告(下記URL)です。

Re: アカリンが和蜂で流行るのはなぜ? - ひごもっこす 2019/11/28(Thu) 21:52:28 No.18262
URLは下記です。
http://www.nies.go.jp/whatsnew/20191122-2/20191122-2.html


Re: アカリンが和蜂で流行るのはなぜ? - サル彦 2019/11/29(Fri) 20:22 No.18265
原著論文にはautogrooming (= self-grooming) という語が用いられています。トウヨウミツバチは、互いにグルーミング(allogrooming)をするところが、セイヨウミツバチとの顕著な違いのはずです。ミツバチヘギイタダニには効果の見られるallogrooming では、うまくアカリンダニを外すことができないのかもしれません。

Re: アカリンが和蜂で流行るのはなぜ? - 奈良すずめ 2019/11/30(Sat) 10:43:52 No.18267
> 国立環境研の坂本先生から理由の一つが発表されました。
> 和蜂の方がグルーミング(身体に付いたダニを掻き落す動作)がとっても下手らしいのです(従来は、洋蜂より和蜂の方がグルーミング上手と言われていたように思いますが)。実験の方法も面白いですよ。とってもわかりやすい報告(下記URL)です。

この実験は非常に面白いですが、結論付けるにはサル彦先生が仰るように、グルーミングについても実験しないといけませんね。
一匹ずつではなく、複数の蜜蜂を容器にいれて、隣の蜜蜂の反応を観察する必要がありそうです。


Re: アカリンが和蜂で流行るのはなぜ? - ひごもっこす 2019/11/30(Sat) 21:22:03 No.18268
相互グルーミングでどうなるかもそのうちに評価がでてくることを期待しましょう。
ところで、洋蜂も相互グルーミングらしきことをしているのを時々見ることがあります。


西洋が重箱和蜂乗っ取り 投稿者:霧島 投稿日:2019/11/25(Mon) 08:58:13 No.18255   
青蜂さん!23日(土)は対応有難う御座いました。
 
洋蜂の入居した重箱を持ち帰り、洋箱の巣枠に移し替えていくと黒っぽい蜂が混在しています。
お話では日本蜜蜂の消滅群に西洋が入ったとの事でしたが、
どうも日本蜜蜂の弱小群を洋蜂が乗っ取った様です。

蜂児は2枚付いており西洋の児が羽化していることから、西洋の女王は確認できていませんが存在しているようです。

日本蜜蜂の女王は果たしてこの中に居るや否や。。。

取り敢えずは蜂児層を2枚貼り付け、砂糖水給餌中。
今朝方見ると1Lは飲んでいました。

真ん中中央に居る3匹は日本蜜蜂です。


Re: 西洋が重箱和蜂乗っ取り - 青蜂@鹿児島 2019/11/25(Mon) 20:10 No.18256
霧島さん遠くまでご苦労様でした、私も巣箱の近くに洋蜂がいるので心配していました、ありがとうございました。

指宿の新年会には相棒さんと二人で参加しますよろしくお願いします。


フローハイブ用巣箱 4号機 投稿者:奈良すずめ 投稿日:2019/11/17(Sun) 07:03:25 No.18246   
新型4号機です。
先週から数台作成しました。
特徴は、
 ・前面からの蜂が出てこない
 ・サイドの隙間を余計目に開けた
 ・正面の取り外し板に隙間が出にくい

未だに試行錯誤中です。
蓋はまだありません。


Re: フローハイブ用巣箱 4号機 - 奈良すずめ 2019/11/17(Sun) 07:06:21 No.18247
正面の取り外し板に隙間が出にくいように削りました。


Re: フローハイブ用巣箱 4号機 - ひごもっこす 2019/11/19(Tue) 09:14:13 No.18248
備えあれば憂いなし!来季へ向けて頑張ってますねえ。見習わなくっちゃ・・・

Re: フローハイブ用巣箱 4号機 - 霧島 2019/11/21(Thu) 19:53:15 No.18249
> 正面の取り外し板に隙間が出にくいように削りました。

すずめさん!私は切込みを埋め込み型です。

来春、蜂飼いマッチさんの指宿で据えていただき、トロピカルフルーツのライチの蜜を集めてどういう味がするかみんなでなめられたらと思っているところです。
フローハイブはスポット的な採蜜には非常に優れているので楽しみです。



Re: フローハイブ用巣箱 4号機 - ひごもっこす 2019/11/21(Thu) 23:00:42 No.18250
ム、ムッツ、ハイグレードバージョンの登場!
ところで、ライチの開花時期と開花期間はどれぐらいありますか?


Re: フローハイブ用巣箱 4号機 - 霧島 2019/11/22(Fri) 19:40:34 No.18251
> ム、ムッツ、ハイグレードバージョンの登場!
> ところで、ライチの開花時期と開花期間はどれぐらいありますか?

蜂飼いマッチさん所のライチは樹齢70年以上物が4本、40年物が10本位、残り15年物がビニールハウスで緑のマンゴーとアップルマンゴーと共に有ります。

ビニールハウスでの開花は3月下旬〜。。。路地物の70年と40年は、開花最盛期はG/Wで開花は5月末で終了するそうです。約2ケ月は期待出来ます。
ハウス内ではフルーティーな香りがして、蜂の早朝の訪花前には花に蜜を貯めているのが見えるそうです。
マンゴーの花はミツバチにとっては不人気。
初めて知りました。

人間はマンゴーの果実には目がないですが・・・・

マッチさん宅はジャングルです。
指宿の新年会後に訪問しましょうか。


Re: フローハイブ用巣箱 4号機 - サル彦 2019/11/22(Fri) 21:03 No.18252
霧島さん

ハウス栽培のマンゴーの受粉には、ハエがよく使われているはずです。釣餌用のイエハエの終齢幼虫(サシ)をハウスに入れておけば、蛹になって、受粉をしてくれる成虫になります。ちなみにマンゴーは、ウルシ科ですので、樹液にかぶれる人もいます。


Re: フローハイブ用巣箱 4号機 - ひごもっこす 2019/11/22(Fri) 22:15:55 No.18253
霧島さん
花期が長いんですね。まず温室で助走しておいてその後路地物狙いで行けばライチ単花蜜採れそうですね。

ジャングルは、オフ会の後、鹿屋、砂風呂経由でお邪魔させていただきました。庭の湯溜にトンボが産卵してましたよ。


Re: フローハイブ用巣箱 4号機 - 霧島 2019/11/25(Mon) 07:38:05 No.18254
サル彦さん! 久しぶりですね。

マンゴーは今年豊作だったので来年は余りならないのではとか。

8月末にマッチさん宅を訪れた時、木の幹に成る「ジャポチカバー」を食べさせてもらいました。
珍しいフルーツです。


Re: フローハイブ用巣箱 4号機 - 青蜂@鹿児島 2019/11/25(Mon) 20:23 No.18257
すずめさん、重箱の隅をつつく質問です、サイドの隙間を何ミリにされたのですか?。
フレームの外側がなかなか貯蜜されないのが気になりハウスの改装を検討中です。


Re: フローハイブ用巣箱 4号機 - 奈良すずめ 2019/11/26(Tue) 08:03:18 No.18258
左右の隙間はキッチリ作っても
蜜蜂は通れて巣房にも出入りしてるのですが
蓋かけする程まではなかなか貯めません。
まあ今年はガンガン採蜜しましたので
そのせいもあるのですが、明らかに去年の方が良かったです。

その去年は15mm 程ありましたので逆に
外側の方が沢山貯めていました。
写真の4号機は来年用ですが枠で10mmほど開けています。
更に開閉蓋部分でもう少し隙間が広がります。

今日はこれから東京出張です。


Re: フローハイブ用巣箱 4号機 - 霧島 2019/11/28(Thu) 19:37:43 No.18259

> 写真の4号機は来年用ですが枠で10mmほど開けています。
> 更に開閉蓋部分でもう少し隙間が広がります。

すずめさん!
上蓋部分の開閉蓋を10ミリ程空けるのはどうしてでしょうか。

私18249の画像の様に上蓋ピッタリに作成しました。

採蜜時に蓋をずらしても出てこない様にしています。


Re: フローハイブ用巣箱 4号機 - 奈良すずめ 2019/11/29(Fri) 06:09:34 No.18264
>
> > 写真の4号機は来年用ですが枠で10mmほど開けています。
> > 更に開閉蓋部分でもう少し隙間が広がります。
>
> すずめさん!
> 上蓋部分の開閉蓋を10ミリ程空けるのはどうしてでしょうか。
>
> 私18249の画像の様に上蓋ピッタリに作成しました。
>
> 採蜜時に蓋をずらしても出てこない様にしています。

説明不足ですみません。
開閉蓋部分とは上の蓋ではなく、4号機は霧島のオフ会に持参した前面取り外し可能な巣箱の左右の蓋のことです。
(青い矢印)

ですから、仰ると通りで上蓋の隙間から蜂が出てこないようにした方がいいです。

ただし、私は内部で空気の循環が可能なように上の蓋も上部には隙間を作っています。(赤い矢印)

採蜜時には前面の蓋を開けますが、蜂が出てこない様には工夫しています。(緑の矢印)



Re: フローハイブ用巣箱 4号機 - 青蜂@鹿児島 2019/11/29(Fri) 20:25 No.18266
すずめさん、詳しい説明ありがとうございます。
重箱にセットしたままフローハイブの外箱を解体して、新しい箱を横から差し込んんで見ます。


Re: フローハイブ用巣箱 4号機 - 奈良すずめ 2019/12/01(Sun) 01:53:28 No.18269
> すずめさん、詳しい説明ありがとうございます。
> 重箱にセットしたままフローハイブの外箱を解体して、新しい箱を横から差し込んんで見ます。

この季節ですから貯蜜をそのままにしての箱替えは
グッドアイデアですね。


FlowHave御本家からのLINK 投稿者:奈良すずめ 投稿日:2019/11/09(Sat) 22:53:49 No.18235   
ひごもっこすさん、連絡有難うございます。
FlowHave御本家からLINKされていることに気が付いていませんでした。
あはは、このサイトは英語では受付できませんので日本語オンリーです。
日本でのFlowHave研究の第一人者は宮崎博士ですのでよろしくお願いいたします。


Re: FlowHave御本家からのLINK - ひごもっこす 2019/11/10(Sun) 10:58:19 No.18238
すずめさんおはようございます。
私の名前は、寛(ヒロシ)で、博士(ヒロシ)は誤変換です。(アハハ)
ところで、Flow認定養蜂クラブリンクの原稿間もなくメールで送りますのでフィードバックお願いします。すずめさんの写真も挿入しますのでよろしく。


Re: FlowHave御本家からのLINK - 奈良すずめ 2019/11/10(Sun) 11:55:41 No.18241
> 私の名前は、寛(ヒロシ)で、博士(ヒロシ)は誤変換です。(アハハ)

いえいえ、「みやざきはかせ」で記述しておりまーす。


[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306]

処理 記事No 暗証キー

- Joyful Note -